27 június 2015

Nadya Talkina most önmagát korholja álmatlan éjjelén, aztán jobbára már csak a költészet buktatóin mereng. Wanted dead or alive I-II-III









Csak forgolódj 
a vackodon, ha elkerül az álom,
míg féreg módra átjárják a testedet halálok.
Sós víz csupán a könnyeid, sírni indok  mi volna?
Habár vak koldusként biceg feléd tékozló holnap.
Csitulj; parázsló ajkaid zárd hűlő szóközökre,
vasalj magadra törvényt, s a kín kerékbe tör örökre,
hogy önmagát, vagy tégedet, döntsék el azt majd mások,
de éjszaka sosem volt még ekképpen mély, és vásott,
önnön súlyától reped meg, és felhasad a mennybolt,
torz angyalok hullái hullnak, óh, ez égre nyílt pokolból.
                  
                                          ***
Az első sor,
na ez legyen! Ha csak a semmi írható,
ragyoghat óceánt körénk a képre képzelt kis hajó?
Bár koporsó csak díszlete a holtnak, nem determinál.
Nem végcélunk e földi lét,(ördög legyint; de terminál!)
Ám játsszuk azt, hogy játszhatunk, hogy volna óriás a tét.
Ma főhősünk veszíti itt a láncait, vagy vélt hitét.
S ha költemény? Nem tépi szét! Úgy élvezné, szóvá tehet!
torkom is metszené azért, hogy átvágjon - egy kötelet.

                                    ***
Talán megtettem 
mi tellett, nem hazudtam többet,
mint muszáj volt, nyomomat megőrzi e föld, s ha nem,
hát emlékem is velem hol(t). Szerettem volna hinni,
csak bólintok, s már érdemes, lelhetek biztosabbat,
mint a kocka, de csak nekem volt érdekes, miként
rajzolja arcomra törékeny ráncait a voltidő, tárhattam
szélesre szívemet, mint nagykaput, de nem volt rá
vevő, főleg a sarki ószeres, -biztos nem voltam
túl módszeres –, de nézzétek el nekem, hisz ez volt
ma éjjelen a legelső utolsó énekem.