11 január 2018

Rockballads 5. Wait for the Night to Turn Blue (Fordításaim)

 Nem kellett sokat morfondíroznom, ma éjjel melyik dalomat szeressem,  Tony Tucker  blues-a ideális léleksimi lesz, amire most  szükségem is van, egy alapos torzsalkodás után kedvesemmel. Na most, mi ha összeveszünk az az apokalipszis most, utána minima huszonnégy órás sötétkamrás önregeneráció következhet, imával, meditációval, védangyalokkal, halott ősökkel, Allahhal való társalgással fűszerezve. Ha az is megvolt, jöhet a ZENE, mint rituális lélekfürdő,

ez a munkám amúgy is kedvencem, utólag igen örvendek, hogy videóbeszélgetéseink a hőskorban  időnként lelesivideóztam, így nem kell mindig slideshow-kal operálnom, s azok számára is talán némi vigaszt nyújthatok, akik netán görcsölnének, hogy  meglévő virtuális kapcsolatuk  esetleg"nem valódi."
 Csak kukkantsanak bele némelyik élővideós kreációmba, látni fogják, hogy pl. a mi  kapcsolatunk virtuális periódusában is olyan valódi volt, hogy ropogott is minden csontocskám, bele a hirtelennövésbe.
Philnek is köszönet, hogy összes megrögzött introvertáltsága ellenére ezeket a pilléket szabadjára engedte.
Repülj madár, ha lehet.




Tony Tucker's (blues guitarist and singer) album "Stone Blue Crazy" offers fresh new direction for blues enthusiasts."Wait For The Night To Turn Blue" is a track from this CD. Songs include driving guitar and heart felt vocals with smooth melodic influences.

TO PURCHASE THIS AUDIO CD please email Duktucker @ live.com

Lyrics:

It's a cold,cold world,that we live in today
Everybody hurts,each in their own different ways
So many things,that tear you up inside
We all need a warm touch,somewhere safe to hide

So I sit here by the fire and hold on to the night
And listen to the song that you sing in my life
I'll sit under the moon,I'll wait here for you
Wait for the night to turn blue

I'll wait for the calm,on the easy side of midnight
My heart will sing the song,of the quiet endless starlight
And I'll forget about the pain,that eats me up inside
Come on take my hand and somewhere in the blues we'll hide

So I sit by the fire and hold on to the night
Listen to the song,that you sing in my life
I'll sit under the moon,I'll wait here for you
I'll wait for the night to turn blue

Oh yeh,wait for the night
Wait for the night to turn blue...



Várni  az éjre,  hogy váltson kékre

Igen, zord, olyan zord,  e(za) világ, e(za) jelen,
mindenki  saját,  egyéni  módján szenvedhet,
annyi minden van, legbelül   sebet vág,
érintés, mi forró,  rejtőzni, közös vágy.
Hát itt ülök  a tűznél, s kitartok az éjen át,
és hallom, énekled az életem dalát,
a hold alatt kitartok, várva rád,
várom, míg  éjünk kékre vált.

Nyugtomra várni az éjfél könnyű oldalán,
szívemből végtelen, néma csillagfény dala száll,
és felejteni fájdalmat, hogy  emészti  lelkem,
gyere, fogd kezem, s valahol a bluesban rejts el.
Hát ittt ülök  a tűznél, s kitartok az éjen át,
és hallom énekled az életem dalát,
a hold alatt kitartok, várva rád,
várom, míg  éjünk kékre vált.
Igen, várni az éjre,
várni, miként vált kékre.

(Katalin Nagy)



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése