Ebből a versből kiderül, Nadyának a szívében is
akadnak szörnyei, és az is, mennyire fatalista
Benned, és bennem is lapul egy szörny.
Szívünkről álmodik éhesen.
Ébresztik hazugságaink, – talán elég is egyetlen.
Én mért hazudtam? Érted, vagy miattad?
Magamnak, rólad? Önmagamról, neked?
Mindegy. Nem számít miként kerülünk bele,
mint határozó, alany, vagy csak tárgy.
Csaltam, vagy te voltál, aki becsaptál?
S hogy elkövettük bűneink, vagy csupán akarjuk,
mindegy is már. Te önmagad elől titkolnád.
Hiába. Teljesedni fog hatalma; – egymásra ítélten –,
rajtam, és terajtad.
Nadja a költészettel szembeni elvárásairól vall
Bátyámnak van egy verse, amiben a légy
még egyszer nekifeszül, és keresztülrepül
az ablaküvegen. Erre vágyom én is,
de csak nyúlketrecek és mókuskerék,
izzó mezőbe tűzdelt árva lécek.
Miért, hogy a föl-fölemelkedett embert mindig?
Itt kezdődik a bezakkanás nálam.
Csak panelek a fejben. Szeretném megélni,
hogy valami ne úgy folytatódjék, ahogy
mindig ugyanaz a locsogó dallam.
Előre várható, és kiszámítható.
Aludni szeretnék. Úgy ébredni fel,
hogy minden másképp alakul.
Benned, és bennem is lapul egy szörny.
Nadya elmagyarázza, éppen miért ideges
Mért vagyok indulatos?
Mert nyakamon a kés. Sereg vámpír csámcsog rajtam,
te meg vattába csomagolsz. Ez nem tipikus.
Te nem eltemetni szoktál, hanem előhívni.
Ma nem értesz, tegnap homálytól gomolyogtam.
Ma indulatos vagyok, tegnap meg biztos egzaltált.
Üzen a borítás alatti inerciarendszer.
Ami biztos, hogy létezik. És nem is indulatos
vagyok,
hanem sokkos; ez így pontos.
Torkomon akadt az elefánt. Tízféle gyógyszerem,
ötödnapja nem eszem. Most semmi egyéb.
Mocsok rossz. Harapok, bocs.
Nadja különleges ékszere. Álomkő
Más éghajlat alá költöznek a szavak,
vagy csigákként húzódnak jelentéseikbe,
és nincs dalom, mi spirálkupolás eszmeházaikból
kicsalná hozzám őket. Hangalakokkal sakkozom,
közönyízű pasziánsz, nem szellemidéző szeánsz,
a sivatag mért tana, mert torkomba szorul minden ige,
mióta félelmeimből bűvölve bűnt
vagy csigákként húzódnak jelentéseikbe,
és nincs dalom, mi spirálkupolás eszmeházaikból
kicsalná hozzám őket. Hangalakokkal sakkozom,
közönyízű pasziánsz, nem szellemidéző szeánsz,
a sivatag mért tana, mert torkomba szorul minden ige,
mióta félelmeimből bűvölve bűnt
űzöl semmibe, és már jó ideje úgy vagyok,
nem köszönnek a holnapok. Nem súgják
fülembe titkaik, jövőkép ritka itt, hol kavargó
viharból hull idegen anyag, temetni arcvonásaid.
Egyetlen percét csiszolhatnám tökéletessé
veled van- időnek! Ékszerpillanat, végtelen
gyűrűjén gyűjtőpont, törj múltüvegfalat!
Szívrózsába dobva dobogj lélegzöld oázist!
Ím, toposzokba dobozolva itt a kín.
Szívrózsába dobva dobogj lélegzöld oázist!
Ím, toposzokba dobozolva itt a kín.
Nadja Talkina végre találkozik Istennel
Reggel a piactéren összefutottam Istennel.
Gyűrött, átizzadt trikóban, viseltes
bermudanadrágban
sorban állt a zöldséges bódénál. Kicsit
gondterheltnek tűnt.
Sokallta az alma árát. Látszott rajta, unja
teremtményeit,
hogy Mindenható létére alkudozni kénytelen a
kofával.
Jó lett volna barátságosan hátba verni, felvetni a
kérdést;
– Öregem, nem lehetne visszacsinálni az egészet,
felfejteni az univerzum szövetét? A gombolyagból
sálat kötni inkább? – ám komor pillantása
elriasztott.
Frusztrált lettem és egykedvű. Szórakozottan
gyömöszöltem
szatyromba néhány padlizsánt. Szeretem a lila
színt.
Engem a szibériai hómezőkre emlékeztet.