11 június 2015

NadyaTalkina átkait Vaszilijre szórja, annak lelketlen otrombasága okán.



 Alvadt vérdarabok a hóban
Fojtott indulatok a tóban
Vízi világ köde lengjen
Szép szeme fénye ma vesszen

                                                                                                                                                       
 Alvadt vérdarabok a hóban
Fojtott indulatok a csókban
Verje verejték menten
Mert rontotta a kedvem
                                      
                                                                                                                                                        
                                                                                                                                                            
Alvadt vérdarabok a hóban
Fojtott indulatok a szóban
Kígyófej küszöbömre
Átkát küldje ma minden








 



 Alvadt vérdarabok a hóban
                                                                                                                                                             Fojtott indulatok a holdban
                                                                                                                                                             Éjjeli gyászzene zengjen
                                                                                                                                                             Enyhületet sose leljen



 Enyhületet sose leljen

Mért rontotta kedvem?
Éjjeli gyászzene zengjen
Verje verejték menten



Szép szeme fénye ma vesszen

Átkát küldje a minden
Vízi világ köde lengjen
Kígyófej küszöbömre


(Alvadt vérdarabok a szívben
Fojtott indulatokra feszítve
Földi köröktől messze
Bomlik a bánat teste)







10 június 2015

Nadya Talkina kedvenc játékának, a balkáni sakknak szabályait ismerteti




Itt mindig sötét bábué a nyitó lépés.
Három millió gyalog ismét koldusként cool.
A huszároknak végleg bealkonyult.
A bástyák omlanak. A futárok pánikszerűen,
jobbra-balra pásztáznak teljes pályahosszon.
Rosálni tilos. A tisztáldozat engedélyezett,
de a leütött báb sorvégen megmaradhat,
ha valamely tiszt védelme alatt áll.
Nyerésre álló versenyzők egy-egy alkalommal
több lépést is tehetnek. Közös megegyezés kizárt,
az ellenfél minden módon zavarható.
A folyamatban lévő játék elemzése a helyszínen tilos.
A döntő játszma az idők végezetéig halogatható.
Vitás kérdés esetén a versenybíró megvesztegethető,
aki a szabályokat áthágni nem hajlandó,
azt a versenyzésből véglegesen ki kell zárni.



Kissé blaszfémikussá sikeredett vers, pedig Nádya csak viccnek szánta eleinte








Mélán ásít a sátán,
sántítva sétál a vártán,
ő sem tudja mire vár, tán
abban bízik, menten jön a váltás,
s úgyis elmarad a megváltás.
Kedvetlenek a szentek,
közbenjárni is restek,
egy ideje jobban kelendő
a hollywoodi piszkos tizenkettő.
A bukott angyalok serege
közmunkában poklokat sepreget,
kísértésre sem elég,
a luciferi segély.
A jó angyalok hada tétlenül matat,
csodatetteikről nincsen újabb adat.
Felettébb szendék a tündék, mondhatni beholtak,
táncos kedvükből tüzet nem csiholtak,
bambán üldögélnek egy szivárvány hátán. Főnökük, Bábabukra,
semmit sem írhat a javukra.
Elfekvő készletben a törpök, a gnómok,
világpiaci áruk erősen megromlott.
Nem kurrens cikk az óriás,
mint nemzeti ősatty sem glóriás.
Szarka, bagoly, turul, seregély;
jósmadarak seregére beköszönte az örök éj.
Pogány párka sorsot nem fon most,
a táltos sem fontos,
égig érő fára nem hág,
nem kíséri lelkes szempár,
betiltotta őt egy szent pár,
bizonyos József és Mária,
mára ők is két unott pária,
fiuk, holmi Jézus,
ledarálta őt a klérus,
eszmei értékük zérus.



05 június 2015

Nadya költői eszközeivel a szívére hajló iszonyszivárványt festi, majd fia, David Eman legújabb szerzeményével ellenpontozza azt.

Mandur László; Iszony



Először bíbor lepkeszív,
torokból nyelvre száll.
siklatna rémülő igét,
vérré szülné, ami fáj.
sápad fehér lepellé:
kísértetkirály most tébolyszínpadán.
izzó monolit. körbelengi
megannyi láncba verődő árny.
majd mustársárga árnyalat,
mérgező harcigáz, mindent,
mi reménylett egykoron,
fulladó undorrá igáz.
ekkorra nyálkazöld,
csak bénult kamuflázs.
csömört mímelő árvaság,
gödört sír, temesse önmagát,
fekete bársonytokba rejtse el(-)
titkolt gyilkoslajstromát.
és lészen barna súly.
röghalom, lélegzettelen tüdőn.
szájmocsárként nyeldesi
egyszer volt időd.
legvégül hamuszürke.
maroknyi, porított ég,
szemcséinek foglya
a térfelejtett mindenség.



Nadya Talkina komolyan elhatározza, jó útra tér. Testtudatos.





Idei horoszkópom szerint

mentalitásom jelentős módosításokra szorul,
ha sikeresebbé óhajtom magamat formálni.
A kulcsszót
karatézó, lovagoló, szablyavívó, hastáncos
húgom hozta karácsonykor.
Dühös megvetéssel beszélt egy kövér nőszemélyről,
- holmi aerobik-oktatóról -,
ki egy interjú során a táncoktatói állást

előle

elnyerte.
- Miféle testtudatossága lehet
egy ilyennek? – sziszegte összeszűkült szemekkel,
szerencsére nem vette észre rajtam,
hogy orcám új szégyen hajnalpírjában ég.
Ám újévi fogadalmamat
megtettem, mert végre beláttam,
annyi éven át
szerelmeken-eszméken csüggve,
milyen ostoba voltam.
Akkor eszem,
ha erőt akarok nyerni a cselekvéshez.
Azt cselekszem,
ami közelebb visz céljaim eléréséhez.
A kommunikáció is kizárólag
egyéni céljaim megvalósításához
szükséges eszköz, és minthogy
a közösülés is egyféle testbeszéd,
csak akkor és azzal,
amiből előnyöm származik,
vagy /és kellemes.
A kívánatos tudattartalmak megvalósítását
biztosító mindennapi feelinget
a bulvártévé állandó programjai adják nekem.
Este öttől kilencig a társadalom ütőerén tartom kezem.
Első sikereim biztatóak.
Máris sikerült elfelejtenem
életem legnagyobb szerelmét.
A ráncaim feltöltődnek,
nem lesz szükségem kollagénre,
amint istenre sem.
Szerintem az új nacim is csinosabban
áll rajtam, mint a régi,
bár ez még made in china,
ezután ígérem, igényes leszek,
akár egy díva.